التدقيق اللغوي وأنواعه
التدقيق اللغوي
هي عملية فحص ومسح شاملة للنص المنطوق أو المكتوب، وذلك لضمان كونه سليماً وخالياً من الأخطاء بشتى أنواعها الإملائية والأسلوبية والنحوية، وتصحيح هذه الأخطاء إن وجدت للخروج بنص سليم خالي من أي تشوه. كما تعد عملية التدقيق اللغوي عملية مهمة ويجب الاهتمام بها، فهي تساعد على انتشار النص وقبوله بشكل أكبر إن كان مدقق لغوياً بأفضل شكل، وأن يعمل المختصون باللغة العربية على تطوير الآليات والتقنيات التي تساعد وتسهل عملية التدقيق اللغوي.
فوائد التدقيق اللغوي:
إن التدقيق اللغوي يحتاج لمجهود كبير وقوة ملاحظة وذلك لما له من فوائد عظيمة منها:
- التدقيق اللغوي يعمل على تصحيح المحتوى للنص وتأكيد سلامته من الأخطاء.
- التدقيق اللغوي يعمل على تنظيم هيئة النص ويرتبه ويخرجه بأفضل شكل ومظهر.
- التدقيق اللغوي يشع راحة وطمأنينة للقارئ.
- التدقيق اللغوي يعمل على تقليل الشكوك التي تدور في مخيلة القارئ والتي تودي به للفهم الخاطئ للنص.
تصنيفات وأنواع التدقيق اللغوي
تتنوع تصنيفات التدقيق اللغوي وتتعدد وذلك تبعاً للغرض الذي تقدم لأجله، ومنها:
- التدقيق اللغوي الصحفي والإذاعي.
- التدقيق اللغوي العلمي.
- التدقيق اللغوي التربوي.
- التدقيق اللغوي للمقالات.
- التدقيق اللغوي للرسائل العلمية.
نوع النصوص التي يتطلب من المدقق اللغوي أن ينجز لها تدقيقاً لغوياً
جميع ما يكتب ويدون يجب أن يتم عمل تدقيق لغوي لها قبل أن يتم نشرها للمؤلف وهذا يعني أن التدقيق اللغوي يشمل جميع النصوص والكتابات والمقالات والأبحاث وغيرها الكثير.
ما هي الأخطاء التي تستدعي أو يتطلب التركيز عليها عند القيام بالتدقيق اللغوي؟
يجب التركيز في التدقيق اللغوي على الأمور التي يكون فيها الخلل والخطأ الذي يستدعي التصحيح وتتدرج طبيعة الأخطاء اللغوية المتواجدة في النصوص، ويمكن جمع هذه الأمور في:
- الإخلال بالكتابة الإملائية.
- أخطاء تتعلق بعلم النحو.
- أخطاء الصرف.
- التركيز على علامات الترقيم هل تحتل مكانها الصحيح أم لا.
- يجب التدقيق على تركيب الجمل بشكل سليم.
- التركيز على تشكيل الحروف الذي يسبب سوء فهم إن وضع في غير مكانه.
- التركيز على استخدام لهجة الفصحى والابتعاد كل البعد عن العامية.
- أخطاء طباعة تكون عن غير قصد وبدون تركيز.
خطوات تنفيذ التدقيق اللغوي
يمر التدقيق اللغوي بمجموعة من الخطوات والمراحل التي تتضمن القيام بتدقيق لغوي احترافي، والخطوات تكون بالترتيب كالتالي:
الخطوة الأولى:
تجهيز جميع ما يتم استخدامه في عملية التدقيق اللغوي من أوراق وأقلام وجهاز حاسوب ومراجع ومصادر لغوية.
الخطوة الثانية:
يقوم المدقق اللغوي بأخذ فكرة عامة عن طبيعة النص المراد عمل تدقيق لغوي له، والتعرف على أسلوب الكاتب، وأخذ بعض الملاحظات عن طبيعة الأخطاء ومدى تكرارها.
الخطوة الثالثة:
كل نص يجرى له تدقيق لغوي يجب توفير المراجع التي تتضمن الاختصاص للنص المراد تدقيقه.
الخطوة الرابعة:
أن يكون المدقق اللغوي على استعداد تام وتركيز شديد بأن يهيئ الجو المناسب للتدقيق اللغوي.
الخطوة الخامسة:
فحص النص إملائياً ولغوياً ونحوياً وتصحيح الأخطاء التي يعثر عليها المدقق اللغوي.
الخطوة السادسة:
يقوم المدقق اللغوي بمراجعة وتدقيق النص الذي تم تدقيقه لغوياً عدة مرات للتأكد التام من خلوه من الأخطاء.
الخطوة السابعة:
وضع تشكيل للحروف وربط علامات الترقيم في مكانها السليم.
الخطوة الثامنة:
تجهيز النسخة المدققة لغوياً والمراجعة والنهائية وتسليمها.
ما هي الفترة الزمنية التي يحتاجها النص للتدقيق اللغوي تدقيقاً سليماً تاماً؟
إن التدقيق اللغوي مهمة تحتاج إلى عناية واهتمام وتركيز كبير، إذ أنه لا يمكن تقرير المدة الزمنية التي تلزم لتدقيق النص تدقيقاً لغوياً، وإنما طبيعة النص وحجمه وأسلوب الكاتب وطبيعة الترابط في كتابته، ومدى معرفة الكاتب وإدراكه بالقواعد اللغوية والنحوية والصرفية وتطبيق جميع هذه الأمور وأكثر تعتبر مقياس لمدة التدقيق اللغوي الزمنية، فالنص الذي يكون مكتوب بعناية ودقة شديدين يأخذ فترة زمنية مختلفة عن النص الذي كتب بأسلوب لا مبالاة وبلا اهتمام وبدون تركيز.
إرشادات وتوجيهات لتدقيق لغوي مميز
- ترك الأعمال التي كتبتها ولا تدققها فور الانتهاء منها، ومن ثم العودة لها بعد مدة من الزمن لتدقيقها تدقيقاً لغوياً.
- الاستعانة بالتقنيات الحديثة للتدقيق اللغوي كالمتوافر في برامج Microsoft واستعمالها كأداة مساعدة وعدم الأخذ بنتيجتها دوماً.
- توفر التقنيات الحديثة خاصية تعقيب التعديلات والتغييرات لمعرفة وشد انتباهك على ما قمت بتعديله ومن ثم تتأكد من أنك تريد التعديل أو ترفضه.
- الاعتماد على القراءة الجهرية للنصوص لأنها تشغل الفكر أكثر من القراءة الصامتة.
- مراجعة التدقيق اللغوي عدة مرات على مسافات زمنية متباعدة.
- التأكد من كتابة بعض المفردات المتخصصة وتشكيلها بالطريقة المتعارف عليها.
- يجب الاهتمام بتنسيق ملف التدقيق اللغوي لضمان جودة أعلى وأفضل.
- التدقيق اللغوي يجب أن يبدأ عند التأكد من تمام العمل واكتماله ليوضع تحت التدقيق اللغوي.
- التركيز وتوحيد الفكر وعدم تشتته للوصول إلى تدقيق مميز وإبداعي.
- الاهتمام بتقنيات الفهرسة وتقنيات التحرير ومهارات التنسيق ليصل التدقيق اللغوي إلى مستوى باهر.
- يمكن التعامل بالتدقيق اللغوي من خلال الورق أو تقنيات الحاسوب أو كلاهما حسب ارتياح وتكيف ومزاجية المدقق اللغوي.
- عدد مرات التدقيق اللغوي مرهون بالوصول إلى نسخة تخلو من الأخطاء بكافة أنواعها.
- التركيز والاهتمام بالعناوين الرئيسية والفرعية عند التدقيق اللغوي لأنها ترفع من قيمة النص المدقق لغوياً.
- التفريق والتمييز بين المصادر والمراجع، حتى يتجنب المدقق اللغوي الخلط بينهما أثناء التدقيق.
- تدقيق تدوين المراجع وتوثيقها بالشكل الصحيح.
- مراجعة الهوامش وتدقيقها طبقاً للمواصفات المطلوبة.